2008-06-10

トレーニング参加中

PIの。

本日、午後より2.5日間かけて、上司2人が講師をする研修にアシスタントとして参加しています。
アシスタントとは言え、最初と最後に準備してしまえば、
あとは講義を聴いているだけ。講習会の参加と同じ状態になります。

今日は、PIの概論と、インタレストについて。
話しされた言葉の中からインタレスト(利害・関心)を見つけだすことが大切です。
以前、ブログに記したあれです。
http://hyakusetsufutou.blogspot.com/2008/05/blog-post_25.html

他にも色々ありましたが、長くなるので、そのうち小出しにします。

最後にひとつだけ。「アカウンタビリティ」。
「説明責任」と訳されているものです。
私は全く知らなかったのですが、二つの意味があるそうです。
・説明する責任(日本ではこの意味で使われていますね)
・説明したことに対する責任

後者の意味合いの方が、(米国での)もともとの意味合いだそうです。
当たり前ですけど、説明した以上は責任を持つ必要があるんですね。

0 件のコメント: